Bei Zahlungseingang bis 11:00 Uhr (Mo. - Fr.)
Versand noch am gleichen Tag
With receipt of payment until
11:00 clock (Mo. - Fr.)
shipping the same day
Con ricevuta di pagamento fino alle
11:00 orologio (lun. - Fr.)
spedizione lo stesso giorno
Avec paiement jusqu'a 11h00 (lundi - vendredi)
Expedition le meme jour
Con recibo de pago hasta
las 11:00 horas (Mo. - Fr.)
envio el mismo dia
Zahnriemensatz FAG RS1004 fur VAG VW T4, Golf, Vento 1.9D TD
Alle evtl. auf den Bildern zu sehende kompletten Fahrzeuge, sind warscheinlich schon zerlegt.
Bei Interesse an Ersatzteilen dieser Fahrzeuge, kontaktieren Sie uns bitte.
All complete vehicles to be seen on the pictures are certainly already disassembled.
If you are interested in spare parts of these vehicles, please contact us.
Probabilmente tutte le foto sui veicoli da vedere sono complete, probabilmente sono gia smontate. Se sei interessato a parti di ricambio di questi veicoli, ti preghiamo di contattarci.
Tous eventuellement sur les photos pour voir des vehicules complets, sont probablement deja demontes.
Si vous etes interesse par les pieces de rechange de ces vehicules, s'il vous plait contactez-nous.
Todas las imagenes que se muestran en los vehiculos completos, probablemente ya esten desmontadas.
Si esta interesado en piezas de repuesto de estos vehiculos, contactenos.
Achtung Verwendungsliste!
Attention Use list!
Attenzione Usa lista!
Attention utiliser la liste!
Lista de uso de atencion!
Da es immer wieder Unstimmigkeiten zu dieser Liste gibt, ist folgendes zu beachten. Auch wenn Ihr Fahrzeug mit unseren Daten ubereinstimmt heisst das nicht dass alles passt. Da es von den Herstellern Produktionsanderungen in den laufenden Modellen geben kann. Es ist eine Auswahlhilfe aber keine 100% Garantie!!! Bitte prufen Sie alle Bilder, Daten vom Fahrzeug und ggf angegebene Teilenummern sorgfaltig.
Since there are always discrepancies to this list, the following should be noted. Even if your vehicle complies with our data we can't guarantee that our part will fit. Reason: Manufacturers can make production changes in the current models. Please consider this as a selection help with no 100% guarantee !!! Remember to check all pictures, data of the vehicle and if necessary given part numbers carefully.
Poiche ci sono sempre discrepanze in questo elenco, si dovrebbe notare quanto segue. Anche se il tuo veicolo e conforme ai nostri dati non significa che tutto si adatta. Perche i produttori possono apportare modifiche alla produzione nei modelli attuali. E un aiuto alla selezione ma non e garantito al 100% !!! Si prega di controllare tutte le immagini, i dati del veicolo e, se necessario, dati i numeri di parte con attenzione.
Comme il y a toujours des divergences par rapport a cette liste, les points suivants doivent etre notes. Meme si votre vehicule est conforme a nos donnees, cela ne veut pas dire que tout va bien. Parce que les fabricants peuvent modifier la production des modeles actuels. C'est une aide a la selection mais pas de garantie a 100% !!! Veuillez verifier toutes les images, les donnees du vehicule et, si necessaire, soigneusement les numeros de pieces.
Como siempre hay discrepancias en esta lista, se debe tener en cuenta lo siguiente. Incluso si su vehiculo cumple con nuestros datos, no significa que todo encaja. Porque los fabricantes pueden hacer cambios de produccion en los modelos actuales. Es una ayuda de seleccion pero no garantia 100% !!! Verifique todas las imagenes, los datos del vehiculo y, si es necesario, los numeros de pieza cuidadosamente.
Ersatzteilinformation
Parts Information
Informazioni Parts
Informations sur les pieces
Informacion sobre piezas
Bezeichnung:
Designation:
Designazione:
Designation:
Designacion:
Zahnriemensatz
FAG RS1004 fur VAG VW T4, Golf, Vento 1.9D TD
Tl.- Hersteller: 
Parts manufacturer: 
Produttore di componenti: 
Fabricant de pieces: 
Fabricante de piezas: 
FAG
OE-Nr.: 
Original spare part number: 
numero di ricambio originale: 
numero de piece de rechange d'origine: 
numero de repuesto original: 
RS1004
Zustand:
State:
Stato:
etat:
Estado:
NEUTEIL
Interne Artikel-Nr.:
Listing Number:
Numero di articolo:
Numero de l'article::
Numero del articulo:
158856
Bemerkungen:
Remarks:
Cmmenti:
Commentaires:
Comentarios:
Daten des Ursprungsfahrzeuges: ID 10952
Data of the originating vehicle: ID 10952
Dati del veicolo originario: ID 10952
Donnees du vehicule d'origine: ID 10952
Datos del vehiculo originario: ID 10952
Hersteller/Typ:
Model:
Designazione del veicolo:
Designation du:
Modelo:
ERSATZTEIL
Hubraum: (cm³)
Capacity: (cm³)
Capacita: (cm³)
Capacite: (cm³)
Capacidad: (cm³)
0
Leistung: (KW/PS)
Power: (KW/PS)
Potere: (KW/PS)
Puissance: (KW/PS)
Poder: (KW/PS)
0/0
Bauzeitraum:
Construction period:
Periodo di costruzione:
Periode de construction:
Periodo de construccion:
Erstzulassung
Date of first registration:
Data della prima registrazione:
Date de premiere inscription:
Fecha de primer registro:
HSN/TSN:
/
Motorkennb.:
Engine number:
Numero del motore:
Numero de moteur:
Numero de motor:
FIN:
VIN:
VIN:
VIN:
VIN:
Farbe:
Colour:
Colore:
Couleur:
Color:
Tacho-Stand:
Mileage:
Chilometraggio:
Kilometrage:
Kilometraje:
Weitere Fz.- Info:
Equipment:
Attrezzatura:
Equipements:
Equipos:
Lieferumfang
Delivery
Livraison
Consegna
Entrega
Wie abgebildet
As shown
Come mostrato
Comme montre
Como se muestra
Zahlung Abholung
Payment Pickup
Pagamento Collezione
Paiement Collection
Pago Coleccion
Bankuberweisung, PayPal oder Bar bei Abholung (bitte vorher Termin vereinbaren).
Bank Transfer, PayPal or cash on pickup (please make an appointment in advance).
Bonifico Bancario, PayPal o in contanti al ritiro (si prega di fissare un appuntamento in anticipo).
Virement Bancaire, PayPal ou en especes sur ramassage (veuillez prendre rendez-vous a l'avance).
Transferencia Bancaria, PayPal o dinero en efectivo en la recogida (por favor haga una cita con anticipacion).
Hinweise zu Gebrauchtteilen
Notes on used parts
Note sulle parti usate
Notes sur les pieces usagees
Notas sobre piezas usadas.
Da es sich bei dem angebotenen Ersatzteil um ein Gebrauchtteil handelt, kann es sein, dass es Gebrauchsspuren aufweist. Dies ist bei Gebrauchtteilen fast immer der Fall. Aus diesem Grund bezeichnet man sie auch mit dem Wort 'gebraucht' - also schon mal benutzt.
This spare part is a used part, it might have signs of wear. This is normal when buying used parts. For this reason, they are also explicitly classified as 'used' to show that it had already been in use.
Dal momento che e il pezzo di ricambio usato e una parte usata, puo darsi che abbia segni di usura. Questo e quasi sempre il caso con le parti usate. Per questo motivo, vengono anche indicati con il termine 'usato', che e gia utilizzato.
Comme il s’agit d’une piece de rechange usagee, il est possible qu’elle presente des traces d’usure. C'est presque toujours le cas avec les pieces usagees. Pour cette raison, ils sont egalement designes par le mot «utilise» - qui est deja utilise.
Dado que es la pieza de repuesto utilizada es una parte usada, puede ser que tenga signos de desgaste. Este es casi siempre el caso con piezas usadas. Por esta razon, tambien se hace referencia a ellos por la palabra 'usado', que ya se usa.
Karosserieteile
Body parts
Parti del Corpo
parties du corps
partes del cuerpo
Gebrauchte Karosserieteile konnen uber Kratzer und kleinere Beulen verfugen.

Dies ist auf dem Gebiet der gebrauchten Karosserieteile als normal einzustufen.
Sollten grossere Beulen oder Kratzer vorhanden sein, wird immer darauf hingewiesen.

Wir liefern die Karosserieteile wie abgebildet (ohne Anbauteile)!

Wir bitten darum, Karosserieteile (Turen, Motorhauben, Heckklappen, Kotflugel etc.) bei Lieferung im Beisein des Spediteurs sofort auf Transportschaden zu kontrollieren.
Used body parts may have scratches and minor bumps.

This is normal for used body parts.
If larger bumps or scratches are present, it is always pointed out.

We deliver the body parts as shown (without attachments)!

We ask you to inspect body parts (doors, hoods, tailgates, fenders, etc.) immediately on delivery and in the presence of the freight forwarder for any transport damage.
Le parti del corpo usate possono presentare graffi e piccoli urti.

Questo e normale nel campo delle parti del corpo usate.
Se sono presenti urti o graffi piu grandi, viene sempre indicato.

Consegniamo le parti del corpo come mostrato (senza allegati)!

Vi preghiamo di ispezionare immediatamente le parti del corpo (porte, cappucci, parafanghi, parafanghi, ecc.) In presenza di spedizioniere per danni da trasporto.
Les parties du corps utilisees peuvent presenter des egratignures et des bosses mineures.

Ceci est normal dans le domaine des parties du corps usagees.
Si des bosses ou des egratignures plus importantes sont presentes, il est toujours signale.

Nous livrons les parties du corps comme indique (sans accessoires)!

Nous vous demandons d'inspecter immediatement les parties de la carrosserie (portes, capots, hayons, ailes, etc.) lors de la livraison, en presence du transitaire, afin de detecter d'eventuels dommages.
Las partes del cuerpo usadas pueden tener rasgunos y golpes menores.

Esto es normal en el campo de las partes del cuerpo usadas.
Si hay protuberancias o aranazos mas grandes, siempre se senala.

Entregamos las partes del cuerpo como se muestra (sin accesorios)!

Le pedimos que inspeccione las partes del cuerpo (puertas, capotas, compuertas, guardabarros, etc.) en la entrega en presencia del agente de carga de inmediato para detectar danos en el transporte.
Motoren
Engines
Motori
Moteurs
Motores
Motoren werden ebenfalls OHNE Anbauteile (wie Lichtmaschine, Anlasser, Getriebe, Ansaugbrucke, Abgaskrummer, Klimakompressor, Schwungrad) geliefert.
Engines are also supplied WITHOUT attachments (such as alternator, starter, gearbox, intake manifold, exhaust manifold, air conditioning compressor, flywheel).
I motori sono inoltre forniti SENZA attacchi (come alternatore, motorino di avviamento, cambio, collettore di aspirazione, collettore di scarico, compressore del climatizzatore, volano).
Les moteurs sont egalement fournis SANS accessoires (tels qu'alternateur, demarreur, boite de vitesses, collecteur d'admission, collecteur d'echappement, compresseur de climatisation, volant d'inertie).
Los motores tambien se suministran SIN accesorios (como alternador, motor de arranque, caja de cambios, colector de admision, colector de escape, compresor de aire acondicionado, volante).
Kaufabwicklung
Purchase transaction
Transazione d'acquisto
Transaction d'achat
Transaccion de compra
Um eine schnelle Abwicklung gewahrleisten zu konnen nutzen Sie bitte die ebay-Kaufabwicklung und geben Sie als Verwendungszweck Ihren ebay-Namen und die Artikelnummer an.

Die Bankverbindung ist bei ebay hinterlegt, wenn Sie auf 'jetzt bezahlen' klicken wird sie angezeigt.
In order to be able to guarantee a fast processing please use the ebay purchase transaction and state your ebay name and the item number as purpose of use.

The bank account is deposited on ebay, if you click on 'pay now' it is displayed.
Per essere in grado di garantire un'elaborazione veloce, si prega di utilizzare la transazione di acquisto ebay e di indicare il proprio nome ebay e il numero dell'articolo come destinazione d'uso.

Il conto bancario e depositato su ebay, se si fa clic su 'paga ora' viene visualizzato.
Afin de pouvoir garantir un traitement rapide, veuillez utiliser la transaction d'achat eBay et indiquez votre nom ebay ainsi que le numero d'article en tant que but d'utilisation.

Le compte bancaire est depose sur eBay, si vous cliquez sur «Payer maintenant», il est affiche.
Para poder garantizar un procesamiento rapido, utilice la transaccion de compra de eBay e indique su nombre de eBay y el numero de articulo como proposito de uso.

La cuenta bancaria se deposita en eBay. Si hace clic en 'pagar ahora', se mostrara.
Versandabwicklung
Shipping process
processo di spedizione
processus d'expedition
proceso de envio
Beim Kauf mehrerer Artikel andern sich die Versandkosten nur in dem Fall, dass eine andere Gewichtsklasse oder eine andere Paketgrosse erreicht wird.
Ein Versand per Nachnahme ist leider nicht moglich.

In dem Fall des Kaufes mehrerer Artikel teilen wir Ihnen den Gesamtbetrag zeitnah mit.

Da wir beim Versand von grosseren Sachen (beispielsweise Motoren oder Getriebe) eine Spedition beauftragen, benotigen wir fur eine zugige und problemlose Abwicklung Ihre Telefonnummer.
When you buy multiple items, the shipping costs change only in the event that a different weight class or package size is reached
Cash on delivery is not possible.

In case of buying multiple items, we'll tell you the total amount in a timely manner.

Since we commission a forwarding agency for the shipment of larger items (such as engines or transmissions), we need your telephone number for a speedy and problem-free processing.
Quando acquisti piu articoli, i costi di spedizione cambiano solo nel caso in cui venga raggiunta una diversa classe di peso o dimensione del pacco
Una consegna in contrassegno non e possibile.

In caso di acquisto di piu articoli, ti comunicheremo l'importo totale in modo tempestivo.

Dal momento che commissioniamo un'agenzia di spedizione per la spedizione di articoli piu grandi (come motori o trasmissioni), abbiamo bisogno del tuo numero di telefono per un'elaborazione rapida e senza problemi.
Lorsque vous achetez plusieurs articles, les frais de port ne changent que si une classe de poids ou une taille d'emballage differente est atteinte
Une livraison contre remboursement n'est pas possible.

En cas d'achat de plusieurs articles, nous vous indiquerons le montant total en temps utile.

Etant donne que nous faisons appel a une agence d'expedition pour l'envoi de gros articles (tels que des moteurs ou des transmissions), nous avons besoin de votre numero de telephone pour un traitement rapide et sans probleme.
Cuando compra varios articulos, los costos de envio solo cambian en caso de que se alcance una clase de peso o tamano de paquete diferente
No es posible realizar una entrega contra reembolso.

En el caso de comprar varios articulos, le informaremos el monto total de manera oportuna.

Dado que encargamos una agencia de reenvio para el envio de articulos mas grandes (como motores o transmisiones), necesitamos su numero de telefono para un procesamiento rapido y sin problemas.